Оговорка "памятная кепка" была бы с радостью воспринята на московском телеканале! ;)))
Кстати, по асоциации вспомнил неудачную попытку игры слов Лужкова. Когда он был в Америке, его там принимал мистер по фамилии Мэвр. И Юрьмихалыч решил сострить - сказал: "Вы - Мэвр, я - мэр". Переводчик перевел, понятное дело, 'мэр', как 'mayor'. И "тонкость" этой остроты никто, кроме Лужкова, не оценил... ;)))
no subject
Date: 13 October 2009 10:50 (UTC)Кстати, по асоциации вспомнил неудачную попытку игры слов Лужкова. Когда он был в Америке, его там принимал мистер по фамилии Мэвр. И Юрьмихалыч решил сострить - сказал: "Вы - Мэвр, я - мэр". Переводчик перевел, понятное дело, 'мэр', как 'mayor'. И "тонкость" этой остроты никто, кроме Лужкова, не оценил... ;)))