anastgal: (Default)
[personal profile] anastgal
Когда тебя во сне моем не вижу,
Мне чудится, что шепчет заклинанья
Земля, чтобы исчезнуть под ногами.
И за пустое небо уцепиться,
Поднявши руки, в ужасе хочу я.
В испуге просыпаюсь я и вижу,
Как шерсть прядешь ты, низко наклонившись,
Со мною рядом неподвижно сидя,
Собой являя весь покой творенья.

Перевод А.Ахматовой
Рабиндрат Тагор. Лирика.
Москва, "Художественная Литература", 1967.

September 2014

M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
2223242526 2728
2930     

Частые метки

Expand Cut Tags

No cut tags