![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Originally posted by
allan999 via обзор
dok_zlo
В Армавире, переиздавая сказку Пушкина, заменили попа на купца
Служители церкви из Армавира переиздали сказку "О попе и работнике его Балде", заменив главного героя. Поменять попа на купца предложил армавирский священник отец Павел.
О том, что существует сказка о купце, священнослужитель слышал еще в детстве. Год назад в Москве в государственной библиотеке отец Павел решил найти этот текст и обнаружил его в отделе редкой книги.
По словам священника Свято-Троицкого собора Армавира, сказку о попе А. Пушкин действительно написал, однако при жизни поэта она не издавалась. Когда поэта не стало, право опубликовать его творения передали Василию Жуковскому. Тот из религиозных соображений решил, что высмеивать попа некорректно и изменил его на купца.
Священники утверждают, что Пушкин был верующим человеком и высмеять служителей церкви попросту не мог. По их мнению, сказку он записал со слов няни и оформил в стихотворные строки, издавать же ее поэт не собирался. Поэтому, утверждают священнослужители, редакцию В. Жуковского и надо считать основой.
На издание книги в Армавире потратили полгода, иллюстрации придумывали местные художники. Обновленную сказку выпустили тиражом 4 тыс. экземпляров. Книги подарят воскресным школам и будут продавать в лавках православных храмов, сообщает "Новое телевидение Кубани.
http://www.yuga.ru/news/219294/
Шикарный UPD ТУТ, я очень смеялась. ))
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
В Армавире, переиздавая сказку Пушкина, заменили попа на купца
Служители церкви из Армавира переиздали сказку "О попе и работнике его Балде", заменив главного героя. Поменять попа на купца предложил армавирский священник отец Павел.
О том, что существует сказка о купце, священнослужитель слышал еще в детстве. Год назад в Москве в государственной библиотеке отец Павел решил найти этот текст и обнаружил его в отделе редкой книги.
По словам священника Свято-Троицкого собора Армавира, сказку о попе А. Пушкин действительно написал, однако при жизни поэта она не издавалась. Когда поэта не стало, право опубликовать его творения передали Василию Жуковскому. Тот из религиозных соображений решил, что высмеивать попа некорректно и изменил его на купца.
Священники утверждают, что Пушкин был верующим человеком и высмеять служителей церкви попросту не мог. По их мнению, сказку он записал со слов няни и оформил в стихотворные строки, издавать же ее поэт не собирался. Поэтому, утверждают священнослужители, редакцию В. Жуковского и надо считать основой.
На издание книги в Армавире потратили полгода, иллюстрации придумывали местные художники. Обновленную сказку выпустили тиражом 4 тыс. экземпляров. Книги подарят воскресным школам и будут продавать в лавках православных храмов, сообщает "Новое телевидение Кубани.
http://www.yuga.ru/news/219294/
Шикарный UPD ТУТ, я очень смеялась. ))
(frozen) no subject
Date: 27 February 2011 12:44 (UTC)вот Вы зачем город приплели? он-то тут причём, а? и как это: "никому неизвестный городок" - это Вы так в сторону уводите или как понимать? Армавир - прекрасный, красивый, город с интереснейшей историей - ему уж за 170 лет!
и при чём тут какая-то там чернуха и порнуха? вот тут и сейчас приплетать её обязательно?
(frozen) no subject
Date: 27 February 2011 13:17 (UTC)А у кого есть глаза, тот увидит что идея была НЕ священника..а ЖУКОВСКОГО... Так что если кому-то не нравится как переменные названы ХУ или АВС - это ваши проблемы =) И не чего шум поднимать.
Вы скажите к чему приплели 170 лет?? Знаем, были на главной площади в этот день рождения, а сколько лет любому городу это вики всем подскажет =), а к теме это вобще никак не относится, и сведущности не прибавляет.
В России много городов, и более древние имеются, однако они подневольны государственным делам, и то что в них происходит на государственные дела никак не влияет, так что армавирская церковь в данном случае - это мизерный масштаб, чтобы говорить что он что-то там очернил, какую-то моду завёл, маразм и так далее... Такого внимания это не стоит.
Я вот не пойму другое..к чему этот пост? Ваша главная цель???
Ну я понимаю когда вы произведения искусства людям показываете - это одно, дарите нам прекрасное.. А сейчас что? Вы хотите чтобы народ церковь поругал??? Да её итак ругают... И благородная ли это цель...
Причём чернуха, да при том... что то что чёрное и возмутительное народ ест как миленький...а за такую мелочь цепляется.. жуть. И что тут плохого? Опять же, идея была не священника..он просто её воплотил. Затеял это ЖУКОВСКИЙ...))) Вы же сами написали)))
(frozen) no subject
Date: 27 February 2011 15:09 (UTC)Вы замечательно написали. не поняла к чему, но всё равно очень хорошо.
(frozen) no subject
Date: 27 February 2011 15:16 (UTC)Я тоже не поняла к чему вы этот пост опубликовали и что хотели в итоге, но за комплимент пасиб. =)
(frozen) no subject
Date: 27 February 2011 15:54 (UTC)То есть вы считаете, что когда Жуковский мог опубликовать из-за цензуры, сказку только в таком виде и для этого ее переделал - это затеял? И сейчас издавать цензуированный вариант - это нормально?
А зачем говорить об этом я вам отвечу. Есть такое слово, как прецедент. И если у нас уже церковь в данном случае издает цензуированное когда-то, то в следующий раз, если все это радостно скушают и промолчат, то они уже будут цензуировать и запрещать другие книги. И Пушкина и Лермонтова и Булгакова, да список можно продолжать до бесконечности. Кстати 4 тысячи не такой уж маленький тираж и распространять этот вариант будут, я уверена, не только в Армавире. Там ее просто напечатали.